Discussion:DVD médiation

De NVCwiki
Aller à : navigation, rechercher

Lien avec d'autres projets[modifier]

J'ai mis la page Vidéo d'une conférence de Marshall Rosenberg en copyleft en page connexe parce-que c'est aussi une initiative locale partie de l'envie de partager au plus grand nombre quelque-chose qui nous tient à cœur.

Peut-être y aura-t-il des synergies à développer entre ces différentes initiatives ?

En tout cas je souhaite que nos expériences diverses se bonifient mutuellement :-)

--Dieudonné 20 janvier 2010 à 20:12 (CET)

Précisions concernant le DVD du salon ZEN[modifier]

Dans un premier temps je transfère ici tous nos échanges sur le sujet en mettant un lien dans la Discussion:Cercle_France/Janvier_2010 pour l'alléger et la laissée centrée sur le CR sans perdre ces éléments. Ensuite je réponds à Dieudo pour essayer de clarifié ma dernière contribution clin.gif :


Pourquoi tu dis qu'il concerne les membres de notre association ? D'après ce que j'en ai entendu dire, c'est au contraire un formidable outil de diffusion de la CNV puisqu'il permet de voir en direct la puissance de l'outil ? --Françoise Berry -secretariat ACNV 20 janvier 2010 à 16:07 (CET)


Yes, je suis d'accord avec toi pour la puissance de l'outil, mais je voulais dire que ce sont des membres de notre association qui ont été filmés et qu'il n'y a donc pas de droits à l'image (il y a seulement une autorisation de diffusion théoriquement), contrairement à ce qui peut être lorsque la personne filmée est d'ailleurs : est ce clair ainsi ?

--Jean-François Hurel 20 janvier 2010 à 16:50 (CET)


Ben en fait, non, c'est pas plus clair pour moi. Mais pour nous aider à clarifier le sujet je vous propose ces pages :

cils.gif --Dieudonné 20 janvier 2010 à 17:09 (CET)


En fait je voulais simplement dire que nous ne devrions pas avoir de difficultés à obtenir un droit de diffusion des séquences filmées avec les personnes appartenant à notre association. Cela reste néanmoins à vérifier auprès d'elles vis à vis de leur droit à l'image et c'est un point à consolider avant de mettre en vente ce DVD pour le compte de l'association et de l'école de médiation. Tous ces points, y compris la faisabilité commerciale, seront bien sûr vus avec Caroline. Est ce que c'est plus clair maintenant ? Merci de me dire.

--Jean-François Hurel 21 janvier 2010 à 09:23 (CET)


Merci JF de ce transfert et de ces réponses. Ça commence à se clarifier pour moi, et du coup ça me donne l'envie de t'offrir une demande :

  • aurais-tu envie de proposer aux acteurs et réalisateurs de ce film de distribuer ce film sous une licence du type w:Creative Commons ?
Exemples de licences auxquelles je pense (une des six possibilités suivantes) :
Licences Creatives Commons, leurs codes, et leur symboles[1]
Paternité CC-by Creative Commons Attribution icon
Paternité
Partage des conditions initiales à l'identique
CC-by-sa Creative Commons Attribution icon Creative Commons Share Alike icon
Paternité
Pas de modification
CC-by-nd Creative Commons Attribution icon Creative Commons No Derivative Works icon
Paternité
Pas d'utilisation commerciale
CC-by-nc Creative Commons Attribution icon Creative Commons Noncommercial icon
Paternité
Pas d'utilisation commerciale
Partage des conditions initiales à l'identique
CC-by-nc-sa Creative Commons Attribution icon Creative Commons Noncommercial icon Creative Commons Share Alike icon
Paternité
Pas d'utilisation commerciale
Pas de modification
CC-by-nc-nd Creative Commons Attribution icon Creative Commons Noncommercial icon Creative Commons No Derivative Works icon
Paternité [by] (Attribution) : l'œuvre peut être librement utilisée, à la condition de l'attribuer à l'auteur en citant son nom.

Pas d'utilisation commerciale [nc] (Noncommercial) : le titulaire de droits peut autoriser tous les types d’utilisation ou au contraire restreindre aux utilisations non commerciales (les utilisations commerciales restant soumises à son autorisation).

Pas de modification [nd] (NoDerivs) : le titulaire de droits peut continuer à réserver la faculté de réaliser des œuvres de type dérivées ou au contraire autoriser à l'avance les modifications, traductions.

Partage des conditions initiales à l'identique [sa] (ShareAlike) : le titulaire des droits peut autoriser à l'avance les modifications; peut se superposer l'obligation ([sa]) pour les œuvres dites dérivées d'être proposées au public avec les mêmes libertés (sous les mêmes options Creative Commons) que l'œuvre originale.

Le but, selon Wikipédia :

« L’objectif recherché est d’encourager de manière simple et licite la circulation des œuvres, l’échange et la créativité. »

Alors, qu'en dis-tu ?

--Dieudonné 21 janvier 2010 à 11:54 (CET)


WAOUH !!!! J'ai pas tout lu mais rien que le tableau me fait briller les yeux Smiley.png car je pense qu'en plus cela va pouvoir aider l'équipe du salon de bien clarifier leurs intentions ! Caroline vient juste de me demander un conseil sur un autre truc que je vais regarder ce week end, je lui parlerai de ta proposition dont je te remercie chaleureusement. Je garde aussi ce cadeau en mémoire pour mon travail avec Sylvie sur les méthodes et modes d'emplois. De la richesse de l'intelligence collective ! J'en étais persuadé mais là c'est un exemple super concret que je saurai réutiliser.

Merci mon ami : --Jean-François Hurel 21 janvier 2010 à 12:04 (CET)

Notes et références[modifier]

  1. Les options et les contrats disponibles sur Creative Commons en France