🍪
Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins. Plus d’informations

Aide:Traduction

Révision datée du 1 juin 2006 à 12:13 par Dieudo (discussion | contributions) (Utilisation de plusieurs fenêtres : exemple)

Cette page est destinée à recenser tous les moyens pour faciliter les traductions sur ce wiki (il existe par ailleurs une Procédure de traduction).

Utilisation de plusieurs fenêtres

Pour le traducteur, il est bien pratique d'avoir deux fenêtres :

  • une pour la langue cible et une pour la langue source
Dans l'exemple ci-dessous : une pour la VF (Historique des besoins) et une pour la VO (Needs history)


Voici une description de la procédure pour arriver à un tel résultat :

  1. ouvrir la page qui reçoit la traduction (dans cette exemple la VF)
  2. redimensionner cette page pour qu'elle occupe la moitié gauche de l'écran
  3. ouvrir la page source dans une nouvelle fenêtre de votre navigateur (Internet Explorer, Firefox, Safari, etc...). Vous pouvez pour cela utiliser le click droit sur le lien vers la page de la langue source (dans la colonne de gauche, sous l'onglet autres langues, English dans notre exemple) , et sélectionner dans le menu contextuel qui vient d'apparaître : Ouvrir dans une nouvelle fenêtre.
  4. redimensionner cette fenêtre pour qu'elle occupe l'autre moitié de l'écran

Voilà vous avez maintenant deux fenêtres indépendantes, pour faire glisser et modifier les textes à votre convenance.

Ci-dessous deux copies d'écran de ce à quoi ça pourrait ressembler :

  • la première avant d'avoir cliqué sur le bouton modifier de la fenêtre en VF
  • la deuxième après avoir cliqué sur le bouton modifier de la fenêtre en VF

Cote-a-cote.jpg




Cote-a-cote_2.jpg