Discussion:Dominic Barter : Différence entre versions

De NVCwiki
Aller à : navigation, rechercher
("Restauratif" plutôt que "Restaurateur")
(Restauratif plutôt que Restaurateur)
Ligne 10 : Ligne 10 :
  
 
--[[Utilisateur:Dieudo|Dieudonné]] 26 avril 2010 à 13:41 (CEST)
 
--[[Utilisateur:Dieudo|Dieudonné]] 26 avril 2010 à 13:41 (CEST)
 +
 +
 +
 +
J'ai entendu dire que le Cercles Restaurateurs avait été la première traduction faite en Français, au Québec et que cétait toujours le terme utilisé là bas.
 +
Dieudonné, (Salut à toi) quand tu dis que c'est maintenant la traduction "officielle", tu vex dire en France ou dans toute la francophonie ?

Version du 29 mai 2014 à 23:24

Restauratif plutôt que Restaurateur

J'ai juste corrigé le premier titre, de "restaurateur" en "restauratif". Le premier sonne trop culinaire ou artistique. Quitte à co-créer un mot ! --Radard 26 avril 2010 à 13:34 (CEST)


Belle intuition, car c'est la traduction "officielle" choisie il y a quelques semaines. Et c'est un endroit où on avait oublié de corriger l'ancienne traduction. Donc, merci !

--Dieudonné 26 avril 2010 à 13:41 (CEST)


J'ai entendu dire que le Cercles Restaurateurs avait été la première traduction faite en Français, au Québec et que cétait toujours le terme utilisé là bas. Dieudonné, (Salut à toi) quand tu dis que c'est maintenant la traduction "officielle", tu vex dire en France ou dans toute la francophonie ?