Modification de Discussion:Dominic Barter
Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.
Cette modification va être annulée.
Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
J'ai entendu dire que le Cercles Restaurateurs avait été la première traduction faite en Français, au Québec et que cétait toujours le terme utilisé là bas. | J'ai entendu dire que le Cercles Restaurateurs avait été la première traduction faite en Français, au Québec et que cétait toujours le terme utilisé là bas. | ||
− | Dieudonné, (Salut à toi) quand tu dis que c'est maintenant la traduction "officielle", tu veux dire en France ou dans toute la francophonie ? | + | Dieudonné, (Salut à toi) quand tu dis que c'est maintenant la traduction "officielle", tu veux dire en France ou dans toute la francophonie ? Rémi Romeder |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |